Revista Brasil Nikkei Bungaku 30

capa BNB 30Está à venda desde dezembro o número 30 da revista bilíngüe Brasil Nikkei Bungaku, publicada pela Associação Cultural e Literária Nikkei Bungaku do Brasil, com os haicais em português enviados por colaboradores de todo o país.

A revista Brasil Nikkei Bungaku é uma publicação quadrimestral destinada originalmente a divulgar a produção literária em língua japonesa da comunidade nipo-brasileira. Tem seções de contos, ensaios, crônicas, tanca, haicai, senryû e poesia livre, além de traduções de literatura brasileira para o japonês. O número 30 traz a tradução para o português do conto “Quem tem razão”, do aclamado escritor japonês Ryunosuke Akutagawa, uma das fontes de inspiração para o filme “Rashomon”, do igualmente aclamado cineasta Akira Kurosawa.

Desde 2004, a revista mantém um espaço para a divulgação de trabalhos em língua portuguesa, aberto à participação de todos os interessados.

A edicao 30 tem 132 páginas, 20 das quais são destinadas aos colaboradores de língua portuguesa, que publicam contos e poesias, além do haicai. Sua editora é Kazuko Hirokawa.

Nesta edição, foram selecionados e publicados 25 haicais de 13 autores: Benedita Azevedo, Clarice Villac, Débora Novaes de Castro, Hazel de S.Francisco, Francisco Handa, Iraí Verdan, Irene Fuke, Mahelen Madureira, Nelson Savioli, Olga Amorim, Regina Alonso, Silvio Gargano Jr., Valdir Peyceré e Vera Vilela. A seleção é de Edson Kenji Iura.

Além de haicais, foram selecionados poemas de Regina Alonso, Mahelen Madureira, Carlos Roberto Pina de Carvalho e Maria Apparecida S. Coquema. A seleção é de Yoji Fujyama e Eunice Arruda.

Para a seção de contos, foi selecionado o trabalho “Vozes do Silêncio”, de Regina Alonso. A seleção é de Sumiko Nishitani Ikeda.

A revista Brasil Nikkei Bungaku é distribuída por livrarias especializadas em publicações japonesas, tais
como Sol (www.livrariasol.com.br), Takano, Ono e Fonomag (www.fonomag.com.br), de São Paulo. O preço é de R$ 35,00.

Tags: